Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Road=Road=] Shikikan wa Itazura ga Shitakute Shouganai!! (NIKKE: The Goddess of Victory) [Chinese]

[Road=ロード=] 指揮官はいたずらがしたくてしょうがない!! (勝利の女神:NIKKE) [中国翻訳]

Doujinshi
Posted:2023-02-03 16:46
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:56.54 MB
Length:59 pages
Favorited:1544 times
Rating:
187
Average: 0.81

Showing 1 - 40 of 59 images

4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40


Posted on 03 February 2023, 16:48 by:   OnceForAll     PM
Score +73
Posted on 03 February 2023, 16:50 by:   凉薄荷cold     PM
Score +113
上天啊来个人创死它吧
Posted on 03 February 2023, 16:54 by:   Kaori520     PM
Score +21
很多广告
Posted on 03 February 2023, 17:23 by:   anlone     PM
Score +23
哦!狗的这个额外广告tag,我已经知道是哪位了,什么组啊!挣骨灰盒钱吗
Posted on 03 February 2023, 18:40 by:   yejiao     PM
Score +133
操,人露菲原文「お兄ちゃん」,你他妈给译成“指挥官小哥”?!你组里的翻译干什么吃的!?他妈会不会日语啊!?

还有阿妮斯的「指揮官様」、他妈的「様」呢?你译哪去了?

布丽德说的「素敵な場所」、你怎么才能译成隐秘的地方啊?!这不关怎么看语境都不是他妈这个意思吧?!
Posted on 03 February 2023, 20:51 by:   sakura475     PM
Score +50
楼上的,你觉得机翻是个什么水平?不加润色就是这么烂了。
Posted on 03 February 2023, 21:00 by:   fleialei     PM
Score +17
提示:这本原版大小148mb,这里加上广告也只有56mb,死🐎广告组偷偷降画质是吧
Posted on 03 February 2023, 23:08 by:   Xihentai     PM
Score +13
露菲的「お兄ちゃん」本来就是小哥的意思,估计日语版称呼也是从韩语嗯翻到日语的。
Posted on 04 February 2023, 01:59 by:   omtiton     PM
Score +52
官方是稱呼指揮官哥哥
從露菲的人設來說
露菲是不會稱呼指挥官小哥的
這裡用小哥就像把韓劇中歐爸稱為小哥一樣出戲
Posted on 04 February 2023, 05:38 by:   crazl     PM
Score -21
都拿一些優良的本子來機翻賺錢還真賺阿,畫師的畫越好越容易被你們挑中是吧
Posted on 04 February 2023, 07:09 by:   RangerZero     PM
Score +4
快来个汉化组来个正义的撞车
Posted on 04 February 2023, 14:30 by:   xzxk     PM
Score +74
在E站上独享“外部广告”这个TGA的估计也就中文区了,难蚌
Posted on 04 February 2023, 21:17 by:   齐日天     PM
Score +63
外服的人想看的本没人汉化只能憋着,国服如果用爱发电的没人干,还有广告组可以将就,用户多的好处嘛,我愿称之为人口红利

[Post New Comment ]

Front Page   Terms of Service   Advertise