Traduction française du comic "Naked Penny" (Après autorisation de l'équipe se chargeant de ce comic). Traducteur : Le XP3
« Rencontrez Penny Fenmore. Elle est en dernière année dans une école d'élite pleine de sorcières, de sorciers et de créatures paranormales de toutes sortes. Populaire, jolie et puissamment sorcière, Penny est la fille qui a tout... *sauf pour les vêtements !*
Rencontrez le collier. C'est un accessoire enchanteur qui fera tourner les têtes. Doré, glamour et brillant de magie, le collier ira parfaitement avec n'importe quelle tenue... *s'il ne désintégrait pas tout ce que Penny porte !*
Enfermée dans cette situation embarrassante, Penny doit trouver la clé de la liberté avant qu'il ne soit trop tard. Découvrira-t-elle le mystère du Collier, ou devra-t-elle porter sa malédiction pour toujours ? »
Liens : https://gplinks.co/cV4qUpf https://gplinks.co/cV4qUpf https://ouo.io/A4O1up https://elii.cc/fllsgz https://ouo.io/pG0ieH https://gplinks.co/peh9i
salut bonne serie merci pour ton boulot perso j'aime pas trop la police que ta utiliser a certain moment sa fait comme des pixels ces derangeant apres sa vient peut etre de ma vue
Base +6, seriopolo +6, CaptainFalcon333 +11, Mars70 +2
Effectivement, tu as raison, la police que j'utilise est pas au top dans cette situation. C'est une police que j'ai l'habitude d'utiliser pour des gros textes et ça à un peu de mal à passer en petit. J'hésite à en changer mais d'un côté, ça m’ennuierait de changer comme ça tout d'un coup en plein milieu du comic (et flemme de tout refaire, du moins pour l'instant).
Du coup, j'espère quand même que tu apprécies la traduction que je propose et si toi, ou quelqu'un d'autre, connait une police qui est susceptible de mieux faire l'affaire pour des petits espaces comme ici avec les bulles de dialogues, n'hésite pas à me la communiquer.
Indépendamment de la police, j'apprécie le résultat de cette traduction. Et si jamais d'autres chapitres de cette histoire sorte, j'espère que tu les traduiras également.