Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Hoshi ni Kaeru! (Tarazoo)] Oji-san to. ~Watanabe Marin no Baai 2~ [Digital]

[星に帰る! (たらぞお)] おじさんと。~渡辺まりんの場合2~ [DL版]

Doujinshi
Posted:2022-06-22 15:14
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:523.8 MB
Length:43 pages
Favorited:169 times
Rating:
89
Average: 1.10

Showing 1 - 40 of 43 images

4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Posted on 22 June 2022, 15:14 by:   FruitTranslations     PM
Uploader Comment
Commissioned by Psycho

Join my discord for the latest updates, chat, and to commission your own favorites!

discord.gg/eJCVvJTFBq
Posted on 22 June 2022, 15:35 by:   cutegyaru     PM
Score +395
>523.8 MB for 43 pages, FIVE times the JP raws
>still using awful fonts
>still can't punctuate
>lazy, half-assed cleaning and redrawing
>was exposed for doing poor translations as early as yesterday
>still asks for money

People like you are a scourge. If you had a bare minimum amount of decency, you'd actually try to improve and produce something good. Instead, you're only trying to scam a few poor souls that don't know any better.

To add that I've provided resources before, so there really is no excuse at this point.
Posted on 22 June 2022, 16:13 by:   -Revan-     PM
Score +101
How accurate is the translation? Just asking due to @cutegyaru comment & in case a translator decides to take a look.
Considering that this work was in my ToDo list (btw I'll soon work on "Oji-san To."), I might redo the editing. If the translation is correct, that's it. Else, I'll need to prepare a new bounty in the future in order to find a proper translator.

Raw: http://e-hentai.fbk.tokyo/index/g/1454937/06119c2543/

Edit: I checked the files in order to see why the size increased so much compared to the raw. Didn't have to look very far to find the problem:
Jpg & Grayscale mode for black&white pages. Grayscale is good for those pages as you don't need colors... But Jpg isn't great at dealing with grayscale at all. Png will be better for that (and just in case: Png isn't great at dealing with colors! For colored pages, use jpg instead!).

Another thing to note: incest tag should be incorrect here?

Edit2: Oh. Gallery is incomplete as well.

@brahah
I saw the "uncle" part and I was already planning on turning all "uncle" back to "Oji-san"... but I must admit that I missed the "my". I guess it makes sense why people put the incest tag...
Now, technically, "Oji-san" can be translated as "uncle" or "old man/guy" but, like you mentionned, here, it refers to a stranger (vol1) so "old man" would be the most accurate translation. That's also true with Saki-chan (the other girl / from "Oji-san To."). Despite her calling him "Oji-san" as well, he's just someone who "help her with her studies".
Now if it's just that, it would still be possible to salvage, correct the translation... But sadly, it's probably worse. Would have to check the raw to see (but currently have too many things to do)...
Last edited on 23 June 2022, 08:33.
Posted on 22 June 2022, 21:29 by:   Orazio     PM
Score +18
CG, Let em know.
Posted on 23 June 2022, 00:19 by:   brahah     PM
Score +26
@-Revan-: Well, it keeps translating Ojisan as "My uncle", when volume 1 clearly explains it's some stranger. So at a minimum it's not a very careful translation.

[Post New Comment ]


Front Page   Terms of Service   Advertise