Front Page Torrents Favorites My Home My Galleries Toplists Bounties News Forums Wiki HentaiVerse

(C93) [OrangeMaru (YD)] Hasamiuchi (THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS) [English] {Faux}

(C93) [OrangeMaru (YD)] はさみうち (アイドルマスター シンデレラガールズ) [英訳]

Free Hentai Doujinshi Gallery: (C93) [OrangeMaru (YD)] Hasamiuchi (THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS) [English] {Faux}
poi234   PM
Posted:2018-11-19 09:26
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:43.01 MB
Length:29 pages
Favorited:141 times
Rating:
43
Average: 4.72

Showing 1 - 29 of 29 images

4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Posted on 19 November 2018, 09:26 UTC by:   poi234     PM
Uploader Comment
Translated and edtied by poi
Thanks for the scans Fragilecare!

Ok first things first, this translation was also partially thanks to the people who translated it on danbooru over here https://viid.me/9Mw4M mostly the song lyrics that happen during it. It is however, not a brushed up version of that TL, just to be clear.

Anyway, this was long in the making. Technically, I've been eyeing this one to TL for a long, long time, like before You's Day Off, but the redraws scared me, and possibly everyone else who wanted to tl this, away. Still don't think they're up to scratch, but they're servicable and I hope it won't drive you crazy seeing me redraw alot of stuff.

This translation was very straight forward. However, you're probably wondering then, why it was long in the making? Well to be honest, I dunno if this was just the scans or was Orangemaru's doing, but there were specks of white splattered over the raws, which drove me insane enough to try and clean up the ones that felt like they didn't fit.

As well, there was alot of manual cleaning and making sure that there was a high level of quality and consistency. This doujin definitely deserves it. Please, if you see anything that's off hit me up, but I hope you enjoy a great doujin.

P.S. I'm very sad that the outfits on the cover don't show up.
P.S.S This is my 10th release, can't believe it honestly.
Posted on 19 November 2018, 10:19 UTC by:   darklord1235     PM
Score +48
Good to see this masterpiece finally translated, thank you for the hard work!
Posted on 19 November 2018, 10:27 UTC by:   Siperi     PM
Score +19
The details from the transparent bubbles are lost anyway because of the blur, so why not just make the bubbles opaque? That was you would get rid of the blurry Japanese kana, which is a bit distracting.
Posted on 19 November 2018, 10:37 UTC by:   watcher2342     PM
Score +17
Idols depicted as sluts who love and enjoy fucking are always good and while the whole 'corrupting the virgin' here is a bit tame, it adds more to its fully-colored greatness, thanks for the translation.
Posted on 19 November 2018, 11:16 UTC by:   retrospectrum     PM
Score +6
still waiting full LIPPs squad by orangemaru
thank you for your work anyway, man
Posted on 19 November 2018, 11:34 UTC by:   agidyne     PM
Score +11
Hey, what font did you use for the moans and sound effect?
Posted on 19 November 2018, 11:38 UTC by:   eighthgear     PM
Score +6
Thanks for this, it is amazing!

[Post New Comment ]

[Front Page]


Please read the Terms of Service before participating with or uploading any content to this site.