Front Page Torrents Favorites My Home My Galleries Toplists Bounties News Forums Wiki HentaiVerse

(C92) [Pikorin! (Spiritus Tarou)] Maryoku Kyoukyuu nara Gouhou desu. (Fate/Grand Order) [Chinese] [MEGA巨莖怪漢化]

(C92) [ぴこりん! (スピリタス太郎)] 魔力供給なら合法です。 (Fate/Grand Order) [中国翻訳]

Free Hentai Doujinshi Gallery: (C92) [Pikorin! (Spiritus Tarou)] Maryoku Kyoukyuu nara Gouhou desu. (Fate/Grand Order) [Chinese] [MEGA巨莖怪漢化]
Posted:2017-09-26 17:20
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:10.60 MB
Length:19 pages
Favorited:1657 times
Rating:
245
Average: 4.83

Showing 1 - 19 of 19 images

4 rows
10 rows
20 rows
40 rows
Normal
Large
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Posted on 26 September 2017, 17:20 UTC by:   x7479635     PM
Uploader Comment
翻譯:巨莖怪
嵌字:巨莖怪
修圖:巨莖怪
圖源:http://e-hentai.fbk.tokyo/index/g/1120440/e5f7dc8340/

巨莖怪碎碎唸:

我就喜歡這種實用中又帶點幽默的劇情。
Posted on 26 September 2017, 18:36 UTC by:   Lemonicode     PM
Score +487
這是搞笑慢畫吧

這是搞笑慢畫吧
Posted on 26 September 2017, 18:37 UTC by:   extw     PM
Score +47
[MARCH (水口鷹志)]
這作者的c92你有要填坑嗎
Posted on 26 September 2017, 18:38 UTC by:   boger     PM
Score +6
虽然不是月球人,但是这本真有趣
Posted on 26 September 2017, 18:39 UTC by:   mapo     PM
Score +545
我看了整本就等著小莫被幹,咕噠夫你搞屁啊(/‵Д′)/~ ╧╧
Posted on 26 September 2017, 19:13 UTC by:   Noba_F     PM
Score +80
供给侧改革
Posted on 26 September 2017, 20:05 UTC by:   vandarkholme     PM
Score +65
这家伙居然把为所欲为二人组卖了!?
Posted on 26 September 2017, 21:34 UTC by:   荡漾蟹     PM
Score +12
反而很心酸呢
Posted on 26 September 2017, 21:58 UTC by:   nealg10018     PM
Score +69
該死…畫風很實用,但劇情用不起來…
Posted on 26 September 2017, 22:05 UTC by:   czar1992     PM
Score +195
男性除了阿福,全都成盒了。等等迪昂呢
Posted on 26 September 2017, 23:41 UTC by:   Hdkni9     PM
Score +11
劇情太鬧了 用不起來阿www
Posted on 27 September 2017, 01:06 UTC by:   K4W1H0R53     PM
Score +6
我也没法理解啊!
Posted on 27 September 2017, 01:15 UTC by:   s4697027     PM
Score +93
成的盒是绿的,换句话说根本没有四星以上的吧,哪来的为所欲为
Posted on 27 September 2017, 03:09 UTC by:   ds501     PM
Score +19
迪昂怕不是压根没抽到
Posted on 27 September 2017, 03:18 UTC by:   q87073335     PM
Score +16
男性根本没有五星的,汗我一样呢
Posted on 27 September 2017, 03:24 UTC by:   MKFFF     PM
Score +25
我怀疑这个迦勒底根本没有拐( ՞ټ՞)
Posted on 27 September 2017, 04:01 UTC by:   syksyksyk1010     PM
Score +21
然而实际上只要小刚会来找你补魔
Posted on 27 September 2017, 04:08 UTC by:   halala0080     PM
Score +11
迪昂是性别可变啊,男性特攻女性特攻都无效的
Posted on 27 September 2017, 05:38 UTC by:   cxy8781     PM
Score +63
为什么不当着小莫面干爹呢?
Posted on 27 September 2017, 10:51 UTC by:   pride1234     PM
Score +6
小莫 好可愛啊XD
Posted on 27 September 2017, 13:11 UTC by:   la2c011422     PM
Score +43
幹你老師狂戰士wwwwwwww
Posted on 27 September 2017, 13:27 UTC by:   katuraFeng     PM
Score +6
第5p小莫讲的啥方言啊?看不懂啊
Posted on 27 September 2017, 13:46 UTC by:   pride1234     PM
Score +72
那個是台語,意思是說你在說什麼? 你到底在講什麼東西?? 或者 改成 你他媽的講人話阿
Posted on 27 September 2017, 16:39 UTC by:   JamD06     PM
Score +21
哩系勒供蝦小
Posted on 27 September 2017, 16:50 UTC by:   jokesmiao     PM
Score +20
神™BGO泳装预热
Posted on 27 September 2017, 17:11 UTC by:   kaZErro     PM
Score +23
太草了硬不起来
Posted on 27 September 2017, 18:08 UTC by:   Akaba_Chizuru     PM
Score +17
你以为你在玩放置play?其实人家根本不懂啦…
Posted on 27 September 2017, 23:58 UTC by:   erwin990423     PM
Score +8
笑死
這翻譯有夠鬧
Posted on 28 September 2017, 01:14 UTC by:   Izysky     PM
Score +25
@wyzxm 台语全名"台湾闽南语",而不是你想像中的台湾语。
Posted on 28 September 2017, 06:41 UTC by:   ZN123     PM
Score +21
沒看到阿福被操硬不起來
Posted on 28 September 2017, 08:53 UTC by:   pppgino     PM
Score +12
這位咕達夫的魔力有夠多,一定是吃太多蘋果吃到魔力滿溢出來www
Posted on 28 September 2017, 12:56 UTC by:   DANIEL0077700     PM
Score +26
台語=閩南語+日語+平埔族語+有的沒的
基本上和閩南語可以通,不過有點差距
Posted on 28 September 2017, 14:24 UTC by:   gaz255186     PM
Score +14
這翻譯有台灣魂
Posted on 28 September 2017, 16:58 UTC by:   earben     PM
Score +22
幹你老師狂戰士<<<這句我笑到軟
Posted on 28 September 2017, 18:31 UTC by:   mapo     PM
Score +19
不就跟「美式英語」一樣,地區不同自然發展出不同的變體。
Posted on 29 September 2017, 10:20 UTC by:   Allen1222     PM
Score +6
沙小啦根本全程在笑用不下去啦
靠北喔~~~~~~~~~~~
Posted on 29 September 2017, 15:54 UTC by:   DPY     PM
Score +12
想劇本的是山內泰延對不對??
Posted on 30 September 2017, 02:51 UTC by:   acgexplorer     PM
Score +11
講台語又釣到兩個崩潰玻璃心,笑死WWWWWW
Posted on 30 September 2017, 09:56 UTC by:   DPY     PM
Score +6
台語跟閩南語是有一段差距的,差距大到我這個台灣人聽廈門閩南語節目時完全沒有困難。
Posted on 02 October 2017, 14:06 UTC by:   XD0009     PM
Score +7
台語跟閩南話基本上就像國語跟普通話的差別,講起來不太一樣,但可以溝通
Posted on 04 October 2017, 04:46 UTC by:   AnKai     PM
Score +6
奇怪,怎麼用不起來
Posted on 08 October 2017, 12:15 UTC by:   qq471006509     PM
Score +6
慢着无毛不就是他爹吗!
Posted on 10 October 2017, 03:35 UTC by:   macaozhaoyun     PM
Score +11
小莫:狮子劫来救我啊!
Posted on 10 October 2017, 21:54 UTC by:   ほうれん草     PM
Score +31
这种奇怪剧情,突然想起那本圣杯应召女郎…
Posted on 17 October 2017, 19:09 UTC by:   Izysky     PM
Score +4
@daimutou607
连台语是什么意思都不明白的人最没资格说这种话吧?( ゚∀。)
而且照你之前这么说你不仅不识字,理解能力也很有问题。
Last edited on 19 October 2017, 08:59 UTC.
Posted on 20 October 2017, 12:40 UTC by:   42019462     PM
Score +10
我等了半天结果没有小莫戏份?

我等了半天结果没有小莫戏份?
Posted on 01 November 2017, 17:52 UTC by:   nbsdba     PM
Score +6
剧情经过构思呢
Posted on 20 December 2017, 22:00 UTC by:   jeff2200jeff     PM
Score +5
翻譯太鬧了ww 可惡畫風明明超棒的劇情用不起來啊啊……

話說我也整本都在等小莫跟阿福被%啊,咕搭男你搞屁啊!!
Posted on 22 December 2017, 05:32 UTC by:   圣悼の柩     PM
Score +5
最后还给给鸡鸡放个假
Posted on 21 January 2018, 18:52 UTC by:   URUZ018     PM
Score +6
突然刹车?!

我猜是作者泳装小莫沉船了

There are 16 more comments below the viewing threshold - click to show all .

[Post New Comment ]

[Front Page]


Please read the Terms of Service before participating with or uploading any content to this site.